Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: исторические материалы (список заголовков)
15:52 

10 декабря исполнилось 149 лет со дня убийства Сакамото Рёмы. В следующем году будет круглая дата, и наверняка выйдет много новых материалов. Ну а пока выкладываю то что есть:

Marius B. Jansen. "Sakamoto Ryoma and the Meiji Restoration" - за эту книгу спасибо Синдамирэ, которая вытащила ее с Google Books практически всю, за исключением нескольких страниц (209-210, 221, 238, 314-315, 322, 328, 338, 353, 361, 365, 387, 391, 408, 415-416. Так что если вдруг у кого в Гугл букс загрузятся эти страницы, присылайте их мне или ей, добавим в общий файл).

И еще пара интересных материалов от Artemisia absinthium:

- мартовский выпуск журнала 時空旅人 ("Путешественник во времени"), полностью посвященный Сакамото Рёме: скачать
Выпуск называется 坂本龍馬 その虚像と実像 - Сакамото Рёма: мнимый и реальный образ.
Вообще журнал не только про Рёму, там есть странички и про Кондо с Хиджикатой, и про Такасуги, и про Кацу Кайсю и многих других. Отсканировано всё, кроме страниц с рекламой.

- японский справочник "Bakumatsu Chronology". Это на самом деле нечто: брошюрка, сложенная гармошкой, длиной 5 м 70 см, где содержатся даты и сведения об основных событиях эпохи Бакумацу, описания особо значимых событий, бакумачный словарь, биографии Сёина, Рёмы и Хиджикаты (видимо, как самых популярных личностей эпохи Бакумацу) и справочная информация еще о некоторых личностях, множество схемок и табличек, включая системы мер и весов, несколько родословных, схемка "кто где был во время основных событий" и возраст их участников на тот момент, информация о замках, о кланах, об отрядах, места известных событий на картах и карты известных мест. Информация в целом общеизвестная, но особо радует компактность и способ ее изложения :)

читать дальше

@темы: Шинсен-трава, исторические материалы

20:48 

я прнс японских книжек

У меня образовался очередной небольшой отпуск, который вообще-то уже кончился, но зато во время него я наконец-то отсканировала еще несколько книжек, которые мне прислала Artemisia absinthium. Причем две из них она прислала уже отсканированными, и я была уверена, что их давно выложила, но оказалось, что нет. Исправляюсь )

Во-первых, Bakumatsu-Ishin Perfect Reader - хрестоматия "кто есть кто в эпохе Бакумацу" в картинках :) Целый сборник материалов для фандомной аналитики с потрясающими иллюстрациями.

Во-вторых, книга 土方歳三最後の戦い (Последняя битва Хиджикаты Тошизо. 199 дней на Хоккайдо), которую я давно хотела. Самое ценное в ней - свидетельства о смерти Хиджикаты, собранные из разных источников, от 19 разных людей! Ну и вообще много такого обобщенного и систематизированного, но основные сведения все от той же Хиджикаты Мегуми. Кстати, я раньше думала, что она просто оставила себе девичью фамилию - но нет, она вышла замуж за человека по фамилии Хиджиката, благо в Хино таких каждый пятый ))

И наконец, три книги с музейными экспонатами:
History of the Goryokaku Fortress and the Hakodate War - из городского музея Хакодате, сразу на двух языках: японском и английском. На последних страницах есть английское описание каждого экспоната.
Goryokaku Tanjouhen (Рождение Горёкаку) и Goryokaku Gekidouhen (Перепетии Горёкаку) - путеводитель по экспонатам башни Горёкаку в двух частях.

Ну и до кучи: Сиба Горо "Вспоминая Айзу" на английском (вот тут есть частичный перевод на русский) и Хани Горо "История японского народа" 1957 года издания, классика марксизма-ленинизма о "свержении феодализма благодаря освободительному движению народа", написанная японцем. Это он о реставрации Мэйдзи ))

@темы: Хакодате, Шинсен-трава, исторические материалы, республика Эзо

23:20 

НОВЫЕ ФОТО САЙТО ХАДЖИМЕ

Вчера bateltots и Hono cho выложили потрясающую новость: найдены новые фотографии Сайто Хаджиме! Источники: раз, два, три.
Снимки самые что ни на есть подлинные и в отличном качестве, несмотря на то, что им более ста лет и они, как пишут в новостях, "пережили землетрясения и военные разрушения". Всё это время они хранились у потомков второго сына Сайто, Цуёши. И только вчера, 15 июля, когда историк Асакура Юу брал у них интервью для какой-то очередной передачи, они решили эти фото обнародовать. Сказали, что нашли их у себя в кладовке осенью прошлого года. Но что-то слабо в это верится )) Не удивлюсь, если потомки оказались достойны своего предка и на протяжении целого века хранили его фото, как военную тайну. Может, сам Сайто завещал никому не показывать их сто лет после его смерти. Так или иначе, сто лет минуло как раз осенью 2015 года, а подходящий шанс отдать их историку подвернулся вчера )
На вопрос, что сподвигло потомков на такой шаг спустя столько лет, они ответили, что им надоело, что по сети в качестве фотографий Сайто распространяют "фото других людей". А теперь и в Википедии уже фото поменяли.

Вот он, Сайто Хаджиме, он же Ямагучи Дзиро, он же Ичиносэ Дэнпачи, он же Фуджита Горо собственной персоной:



еще фото

@темы: фотки, смотрю и впечатляюсь, исторические материалы, Шинсен-трава, Сайто

15:21 

Панорамы Хакодате (часть 1)

Пока у меня получается появляться здесь все еще не так часто, как хотелось бы, но зато сегодня я наконец выложу результаты своей многодневной экскурсии по Хакодате эпохи Мэйдзи. Благодаря Artemisia absinthium у меня появился вожделенный фотоальбом "История зданий и улиц Хакодате" из башни Горёкаку, тот самый, где в большом разрешении напечатаны панорамные фото города начиная с 1869 года. Глядя на них, можно почувствовать себя реальным попаданцем в прошлое, легко представить себе все эти улицы и дома и как бы пройтись среди них :) Мне очень не хватало этих фотографий и карт, когда я писала свои предыдущие посты про Хакодате. Зато теперь я точно могу сказать, где находилась гостиница Хиджикаты, и даже ее показать.

Вот она, панорама Хакодате времен республики Эзо (открывается в размере 8259х1662):


читать дальше

@темы: японские пейзажи, фотки, республика Эзо, кораблики, исторические материалы, домики, Хиджиката, Хакодате

17:51 

Шимада Кай о битве при Мияко

Вдогонку к манге про Номуру Рисабуро и битву при Мияко я перевела фрагмент из дневника Шимады Кая о том, как это было на самом деле. Собственно, примерно так и было, потому что Канно Ая брала сведения как раз из дневника Шимады и рассказов Ичимуры Тэцуноске.

9 числа 3 месяца 2 года Мэйдзи или 6 года Змеи [1] военные корабли Котэцу, Касуга, Хирю, принадлежащий императорскому двору, Хоан – корабль Сацумы, Тэйбо – корабль клана Мори, грузовое судно Данфу [2] и Босин клана Хатисука – итого семь судов правительственной армии вышли из порта Синагава и тем же вечером прибыли в Йокогаму. На другой день, 10 числа, к ним присоединилось военное судно Чёё – собственность императорского двора, и из Йокогамы отправились в плавание восемь кораблей.
Примерно 19 числа один за другим они прибыли в порт Кувагасаки, что в Намбу. Узнав об этом, наши войска сели на три корабля: Кайтен, Банрю и второй Кайтен, в том числе Хиджиката, Сома и еще 3-4 человека (из Шинсенгуми), и из отрядов Симбокутай, Сёгитай и Югэкитай человек 10. Они собирались стать на якорь в Кувагасаки и захватить Котэцу, для чего 23 числа 3 месяца отплыли из Хакодате. На полпути, попав в шторм, Банрю и второй Кайтен отстали.

читать дальше

@темы: республика Эзо, исторические материалы, дневник Шимады, Шинсен-трава

10:31 

Анонс

Стоило только недавно пожаловаться мирозданию, что про республику Эдзо никаких исторических передач не снимают, как их выходит сразу две!
Может, у кого-то есть возможность посмотреть и записать? 

4 сентября на канале BS-TBS в 22.00: "Исторические биографии" - "Последний вассал сёгуната Эномото Такеаки" (最後の幕臣 榎本武揚 )
7 сентября на канале BS11 в 19.00: "Исторические путешествия" (или "Основательные путешествия в историю) - Эномото Такеаки и последние минуты жизни его верного товарища Хиджикаты Тошизо. Хакодате - продолжение мечты, развеявшейся по земле Эдзо (榎本武揚 盟友土方歳三の最期 蝦夷地に散った夢の続き 函館 )
За анонс спасибо Хиджикате Мегуми :) Для второй передачи она давала интервью по телефону.

@темы: республика Эзо, исторические материалы, Шинсен-трава

16:32 

Новые фото республики Эдзо

В конце июня в Хакодате торжественно отметили 140-летие памятника Хеккецу-хи ("памятник яшмовой крови"). Он был установлен на горе Хакодате в 1875 году стараниями Эномото Такеаки, Отори Кейске, Араи Икуноске и прочих в честь воинов, павших в борьбе за республику Эдзо, и захороненных там же.
С тех пор возле него в 20-х числах июня проводятся поминальные службы, на которые по крайней мере раз в 10 лет съезжаются потомки этих павших воинов. И делятся новыми фотографиями времен начала эпохи Мэйдзи, которые раньше нигде не публиковались! Хиджиката Мегуми выложила в своем блоге настоящие трофеи: фото казарм Шинсенгуми в Хакодате и того чайного дома, где в ночь перед решающим сражением состоялся последний банкет правительства республики Эдзо.

читать дальше

@темы: Хакодате, Хиджиката, исторические материалы, республика Эзо, японские пейзажи

16:26 

Кондо Исами про Второй карательный поход в Тёсю

После долгого перерыва выныриваю из недр затянувшего реала, чтобы выложить перевод письма Кондо. Перед отъездом в Тёсю он предполагал, что вполне может оттуда и не вернуться, поэтому написал что-то вроде завещания. Думаю, в Нагареяме, отправляясь в ставку войск нового правительства, он мог бы написать примерно то же самое.

Письмо Сато Хикогоро, Коджиме Шиканоске и Касуя Рёджуну от Кондо Исами, 4 ноября 1865 года

Пишу вам накануне отъезда и желаю всяческого благополучия. Нынче вечером я в качестве сопровождающего высших и низших инспекторов отправляюсь по служебным делам в Хиросиму, откуда мне с моими подчиненными приказано добраться до замка Хаги, что в Тёсю. По правде говоря, сделать это будет нелегко. Впрочем, Хиджиката, Окита и прочие остаются в столице, так что за них можете не волноваться.
Сегодня со мной вместе отбывают Такэда Канрю, Ито Кашитаро, Ямадзаки Сусуму, Ёшимура Каничиро, Ашия Нобору, Араи Тадао, Огата Шюнтаро, Хаттори Такэо. Ежели на вражеской земле нам придется пустить в ход оружие, одна только храбрость там не поможет. По сути это всё равно, что идти на верную смерть. К тому же я нажил уже немало врагов среди людей из Тёсю, поэтому в их краях на душе у меня будет неспокойно. Вдобавок, хоть нам и поручено такое важное дело государственного значения, я понимаю, что вести чистосердечные переговоры с Тёсю – это как лить масло в огонь. Придется обсуждать и хорошее, и дурное, спорить о виновности и невиновности, и если при этом случится чем-то их задеть, наверняка они станут кочевряжиться еще больше. Но может, наконец хоть удастся отделить правое от неправого. Впрочем, что нам еще остается делать?
Вы только не волнуйтесь и никому обо всем этом не рассказывайте. Пишу перед самым отбытием, так что прошу извинить за небрежный почерк.

Искренне ваш,
Кондо Исами

4 число 11 месяца
Брату Са, брату Ко, брату Ка

Ещё передайте пожалуйста всем приветы. Прошу вас во время моего отсутствия по-прежнему заботиться о моей родне, а отряд поручаю Хиджикате. В случае чего, я оставил Тошизо подробные указания, так что проблем в этом плане быть не должно. Думаю, вы со мной согласитесь. А фехтовальную школу я хочу передать Оките. Надеюсь, что вы поддержите такое решение. Об этом пока тоже никому не говорите.
____________________________________________________

читать дальше

@темы: переводческое, нихонго, исторические материалы, Шинсен-трава, Хиджиката, Кондо Исами, Бакумачные письма

14:31 

Хиджиката про Второй карательный поход в Тёсю

Письмо Кондо Шюсаю, Миягава Отогоро и Кумэдзиро, Сато Хикогоро от Хиджикаты Тошизо, 2 ноября 1865 года

В эту пору, когда стало холодать, рад пожелать вам крепкого здоровья. У нас всё благополучно, не извольте беспокоиться.
Итак, 4 числа господин Нагаи, глава водного ведомства, вместе с Кондо Исами, Ито Кашитаро и Такедой Канрю, а также еще шестерыми сопровождающими, отправляются по долгу службы в Хиросиму. Им предстоят переговоры с кланом Тёсю. В общем, сейчас такое время, когда решается судьба всей страны. Дальше будет стоять вопрос жизни или смерти.
Кроме того, бесчисленному множеству хатамото приказано направляться туда же, и они, преисполненные патриотизма, собираются вместе, что меня весьма радует. Думаю, по результатам переговоров все эти войска будут незамедлительно приведены в действие. Говорят, авангард возглавит член совета старейшин Итакура Ига-но-ками. Судя по ситуации в столице, отсюда всех призовут совсем скоро. Пишу наспех, но в целом вот так обстоят дела.

Смиренно кланяюсь,
Хиджиката Тошизо

2 число

Почтенному Кондо-сенсею, обоим братьям Миягава, Сато Хикогоро

Ещё передайте приветы в Оноджи брату Коджиме и Хашимото.
Хиджиката, Окита, Иноуэ, Оиси, Миягава на страже родных земель.
____________________________________________________

Примечания по тексту письма

Примечания про второй карательный поход

@темы: Бакумачные письма, Хиджиката, Шинсен-трава, исторические материалы, переводческое

22:43 

Боец Шинсенгуми, земляк Хиджикаты

Ёкокура Дзингоро, упомянутый в письме Хиджикаты, родился в 1834 году в деревне Хориноучи (теперь это город Хатиодзи). В 1859 году начал изучать стиль Тэннен Ришин Рю. Вступил в Шинсенгуми либо осенью 1864 года, когда Кондо вербовал в Эдо новобранцев, либо весной 1865 года, когда за новобранцами ездил Хиджиката. Принимал участие в убийстве Ито во главе с Оиси Кувадзиро. С Хиджикатой дошёл до Эдзо, в день капитуляции находился в форте Бентэн, где и был арестован вместе с остальными Шинсенгуми.
Наряду с Имаи Нобуо, бывшим членом отряда Мимаваригуми, подозревался в убийстве Рёмы, Ито Кашитаро и прочих, в связи с чем 9 ноября 1869 года был вызван в Киото на допрос и на время следствия заключен в тюрьму, где и умер 15 августа 1870 года в возрасте 36 лет.

В альбоме со стихами 30 членов Шинсенгуми, который пару лет назад нашелся в музее Рёдзэн, есть и стихотворение Ёкокуры.



Подстрочник:
читать дальше

@темы: Шинсен-трава, исторические материалы, республика Эзо

19:30 

Радостное письмо Хиджикаты

По случаю дня рождения Хиджикаты я перевела одно из его писем, где у него всё хорошо и он доволен своей работой :)
Этого письма раньше не было ни в одном из моих списков, и в книжке с оригиналами на старояпонском его нет. Я его обнаружила случайно, когда зашла на этот сайт проверить, нет ли от Хиджикаты новых писем. Потому что хоть человеку и исполнилось 180 лет, от него до сих пор могут быть новые письма )) Ну мало ли, музей какой-нибудь очередную ревизию архивов устроит, или родственники в подвале клад найдут. А на том сайте самая полная подборка шинсеновской корреспонденции в переводе на современный японский. Вообще я еще далеко не все письма перевела, но в честь юбилея мне хотелось выбрать что-нибудь позитивное )) Ну и вот оно мне и попалось.

Письмо Кондо Шюсаю, Миягаве Кумэдзиро и Кондо Цунэ от Хиджикаты Тошизо, 9 сентября 1865 года

С наступлением осени стало холодать, так что желаю вам в эту пору пребывать в добром здравии. Мы все живы и здоровы, не извольте беспокоиться.
Как там у вас обстоят дела? В Киото всё тихо и спокойно, но думаю, что уже в следующем месяце эта ситуация каким-то образом изменится.
В последнее время мы каждый день очень заняты, а каждый месяц 4 и 9 числа проводим грандиозные учения в Мибу-дэра. Бойцы отряда заметно прогрессируют, что нас необычайно радует.

читать дальше

@темы: Шинсен-трава, Хиджиката, Бакумачные письма, исторические материалы

22:51 

По следам Сайто Хаджиме. Часть 3

На меня напал реал и загрыз :maniac: :what: Но я потихоньку из него выкарабкиваюсь, поэтому продолжаю с того места, где остановилась.

В апреле 1891 года Сайто уволился из полиции и решил начать новую жизнь :) Ему тогда было 47 лет. Видимо, денег за время службы он накопил достаточно, чтобы недавно выкупленный дом оставить своей племяннице Юки, а для собственной семьи приобрести новое жилье неподалеку – дом № 30 в том же районе Хонго Масагочё (東京市本郷区真砂町三十番, теперешний адрес Bunkyō-ku, Hongō, 4 Chome-14). В этом доме он прожил до конца своих дней, там же и умер 28 сентября 1915 года.

читать дальше

@темы: исторические материалы, Шинсен-трава, Сайто

14:34 

По следам Сайто Хаджиме. Часть 2

Четыре раза сменив имя, неоднократно – место жительства, несколько раз чуть не погибнув и забрав десятки чужих жизней, а также успев жениться и развестись, блудный сын, который теперь звался Фуджита Горо, спустя 12 лет всё-таки вернулся домой. Произошло это в 1874 году. В этом же году умерла его мать, Масу. Возможно, Сайто вернулся с ней проститься, а может уже и не успел...
Также в этом году старший брат Сайто, Ямагучи Хироаки, поступил на работу в Министерство внутренних дел и ему выделили служебное жилье – дом № 23 в районе Хонго Масагочё (本郷真砂町23番地, теперь это Hongō, Bunkyō-ku, 4 Chome-11-6). Именно в этом доме и поселился Сайто Хаджиме. Туда же он привел и свою вторую жену, Токио.

читать дальше

@темы: исторические материалы, домики, Шинсен-трава, Сайто

22:48 

По следам Сайто Хаджиме. Часть 1

Внезапно меня заинтересовал вопрос, где именно в Токио жил Сайто Хаджиме. Про Кондо и Хиджикату давно известно, где родились и где умерли – там и музеи, и памятники, и не зарастает народная тропа. И про Окиту приблизительно известно. А Сайто весь такой загадочный, что места его рождения и смерти, казалось, покрыты мраком и затеряны в памяти скрытных потомков.
А оказалось, что японские исследователи и фанаты уже давно все разузнали и разработали экскурсионные маршруты по сайтовским местам :)
Ну и я совершила бесплатную экскурсию по Гуглу, где попутно на меня обрушились некоторые новые подробности из биографии Сайто и его родственников, а заодно еще и Нагакуры.
Пока что я пытаюсь их как-то упорядочить, а для начала расскажу, где Сайто, то есть Ямагучи Хаджиме, провел детство и юность.

читать дальше

@темы: исторические материалы, Шинсен-трава, Сайто

23:19 

Передача про Сайто Хаджиме и Мацудайру Катамори

Как я и обещала, после окончания ЗФБ доделала перевод передачи про Сайто из цикла "Rekishi Hiwa Historia".
Теперь она официально проживает здесь: www.bakumatsu.ru/films/saito-katamori.html
Субтитры сделала двух видов, на любой вкус :)



За основу брался перевод oni-fukucho, сделанный с перевода misaki-toyodome. Потому что мне неохота было переводить всё, и я собиралась этот перевод просто отредактировать, чтоб он был поближе к японскому оригиналу. И первую часть действительно просто отредактировала, а начиная со второй выяснилось, что misaki-toyodome тоже было неохота переводить всё, и две части она значительно подсократила, пропуская всё сложное и не главное )) Так что пришлось поупражняться в аудировании, подправить имеющееся и добавить недостающее.
За первоначальные субтитры спасибо Telella! Правила сразу по ним.

читать дальше

@темы: переводческое, исторические материалы, Шинсен-трава, Сайто

22:29 

Японский городовой

1 января, в день рождения Сайто, я собиралась написать о нем НОВОСТЬ, но в эти праздники меня захлестнул такой цейтнот, от которого я только пару дней назад более-менее очухалась. Зато, уже не торопясь, как следует все разобрала и нарыла побольше информации, чем было изначально )) Новость не так чтобы уж совсем новая, но гораздо свежее всей прочей информации про Сайто: ей всего-то меньше года.

Итак, примерно год назад в исторический музей Рёдзэн пришел потомок одного из бывших токийских полицейских и принес старую тетрадочку из 11 сложенных вдвое листов. В ней оказался список сотрудников Департамента столичной полиции времен эпохи Мэйдзи – имена и должности 174 человек, которые служили во 2ом полицейском участке 6го района. И в этом списке есть имя Сайто Хаджиме! Не Фуджита Горо, как он, по идее, звался в то время, не Ямагучи Дзиро или Ичиносэ Денпачи, а именно Сайто, что очень удивило всех исследователей. Список проверили на подлинность, убедились в его достоверности, и напечатали новость в крупнейших национальных газетах: "Ёмиури симбун" и "Асахи симбун", с заголовками типа "Сайто Хаджиме – шпион-полицейский?"

читать дальше

@темы: исторические материалы, а че я нашла, Шинсен-трава, Сайто

14:17 

Русские в Хакодате

Мое исследование про Хакодате, которое всё никак не закончится, началось с этой невинной передачки о том, что Хиджиката мог сбежать в Россию. Несмотря на то, что я сама же опровергла это утверждение, всё-таки хочется же предположить, "ну а вдруг" :) И прощупать все варианты.

Одной из самых правдоподобных представлялась мне возможность сесть на русский клипер "Всадник", служивший на котором лейтенант С.Истомин оставил "Краткий очерк Токугавского восстания на острове Иессо". Причем вовсе даже не краткий, а наиподробнейший, с описанием буквально по дням и по часам, когда и как всё происходило, где какие атаки проводились и какие суда в них участвовали и т.п. Есть там неточности, но они больше касаются оценки происходящих событий, а не собственно описания. В остальном же всё настолько совпадает с японскими описаниями морской битвы при Хакодате, что я была совершенно уверена, что лейтенант Истомин видел всё это собственными глазами. То есть что клипер "Всадник" плавал по Хакодатскому рейду, пока там на берегу Хиджиката сражался. А оказалось, что нет!

читать дальше

@темы: республика Эзо, исторические материалы, Хакодате

15:26 

Лето 1869 года, японские казармы и интересный мальчик

Случайно нашла еще одну книгу путешественника и географа М.И.Венюкова, который в 1869 году побывал в Японии и оставил о ней множество заметок.
Книга эта теперь обитается на bakumatsu.ru в форматах rtf и fb2. Называется она "Путешествия по Приамурью, Китаю и Японии", и местами ее хочется цитировать целиком :)

Что я тут, собственно, и сделаю.

читать дальше

@темы: республика Эзо, исторические материалы, а че я нашла

23:13 

Город Хакодате в эпоху Бакумацу

Возвращаясь к прошлому посту про Хиджикату в Хакодате, очень хочется мне поподробней рассказать о том, каким был тогда этот город. И показать :)

Хотя я так и не нашла в нормальном виде панорманое фото Хакодате 1869 года, обнаружила зато почти цветную фотку 9 года Мэйдзи (1876 г.)



Это еще до большого пожара, когда сгорело почти полгорода. Хорошо видна кипарисовая роща, от которой сейчас ничего не осталось, и три храма на своем прежнем месте в центре города (примерно на одном расстоянии друг от друга, начиная с левого края фото, где деревья среди домов выглядывают).
Корабль, который подписан синим – пароход Мэйдзи-мару 1874 года постройки.

читать дальше

@темы: японские пейзажи, республика Эзо, исторические материалы, домики, Хакодате

23:06 

Православие в республике Эдзо

За последнее время мне попалось очень много материалов о житье-бытье в Хакодате времен Бакумацу и начала Мэйдзи, причем на русском языке :)
В основном это статьи из "Морского сборника" 1860х годов, ежемесячного журнала на 500-600 страниц, где среди всего прочего печатались "известия из портов" и "современные обозрания".
Разобрала и выложила их на bakumatsu.ru вместе с другими статьями, старыми и современными, тоже про русских на Хоккайдо.

Теперь буду рассказывать, что я узнала из свежепрочитанного, но в один пост всё не влезет. Поэтому начну с того, что меня особенно впечатлило – как были связаны такие известные православные деятели, как отец Николай (святой равноапостольный Николай Японский) и Павел Савабе (двоюродный брат Сакамото Рёмы) с деятелями дворянской республики Эдзо. Впрочем, неудивительно, что они были как-то связаны, потому что "дворянской" республику Эдзо как раз о.Николай и назвал. И вообще он в ней жил, и был непосредственным очевидцем всех тех событий.
Беда в том, что дневники Николая Японского, которые он тогда вёл, скорее всего сгорели (хотя точно это неизвестно). А дневники, которые были изданы относительно недавно, начинаются записями 1870 года, то есть на год-два позже, чем надо. Но кое-что интересное попадается и в этих записях в виде воспоминаний.

читать дальше

@темы: фотки, республика Эзо, исторические материалы, Эномото Такеаки

Нюньский домик

главная