Дорожная
Я иду по траве босиком,
По душистой осенней траве.
Будет обувь - но это потом,
А пока по душистой траве,
По осенней траве босиком.
Не тяжел и привычен мой путь,
Хоть и короб висит за спиной.
Позже будет кольчуга тянуть,
А пока - короб мой за спиной,
И так прост и привычен мой путь.
За холмом ждет подруга опять,
А за речкой вторая живет.
После буду с мечом ночевать,
А пока ждет подруга опять,
И вторая за речкой живет.
Жаркий день и цикады в саду,
Разморило, в траве подремлю.
Заслужу еще место в Аду,
А пока я чуть-чуть подремлю
В жаркий полдень в тенистом саду.
Пусть мне подвиги снятся и сталь,
И победы, и слава, и честь...
Хоть свечей будет после не жаль,
Но пока пусть приснится мне сталь,
И победы, и слава, и честь.
***
Как-то раз фехтовальная школа была…
Как-то раз фехтовальная школа была,
Чьи, признаться, не очень крутились дела:
Вечно учеников и известности ей не хватало.
И учитель однажды решил молодой -
Её сделает он лучше всякой другой,
Сколько силы и средств это бы у него не отняло.
Но истории нужды людские смешны,
Когда дело заходит о судьбах страны.
Исключением школа, конечно же, стать не стремилась.
Взяв свой меч и собрав лучших учеников
Тот учитель оставил и школу, и кров,
Ввосьмером отправляясь спасать от разбоя столицу.
А на стыке эпох год проходит за пять,
И в привычку вошло головой рисковать,
И о том, чтоб вернуться назад, не заходит и речи.
Командиром учителя нынче зовут,
Только, если найдется вздохнуть пять минут,
Он мечтает, как школа опять ему ляжет на плечи.
Даже если исполнились чьи-то мечты,
То обычно не так, как рассчитывал ты -
Боги любят шутить, отвечая на чьи-то заботы.
Век прошел - и от школы потерян и след:
Нет додзё, нет детей и учителя нет,
Только имя её на устах от Москвы до Киото.
***
Собрались тучи над водой…
Собрались тучи над водой,
гроза идет.
Не самый легкий нам с тобой
достался год.
На листьях капельки росы,
а, может, воск.
Давно расшатаны весы,
и выбор прост.
Так просто подставлять лицо
огню с небес.
Куда сложнее - защитить
от молний лес.
На листьях капельки росы,
а, может, соль.
Ты до последней полосы
дойти изволь.
Изволь пройти и не жалеть
свои года.
Клинок достанет или хворь -
всё ерунда.
На листьях капельки росы,
а, может, дождь.
Ты до конца этой грозы
не доживешь.
***
Здесь немного не так, здесь повсюду снега…
Здесь немного не так, здесь повсюду снега,
Здесь зимой забывают о цвете листвы.
Серым панцирем лед заковал берега,
И не выпустит их до прихода весны.
Заметает следы, замерзают сердца,
Передышки не будет уставшим бойцам.
Путь начертан и трижды проверен –
За звездой, защищающей Север.
Здесь ветра пробирают до самых костей,
Лишь бы друг прикрывал твою спину.
Ночью светится снег, и не станет темней.
То ли день, то ли ночь – всё едино.
И не важно уже, кто в бою упадет:
Мы считать разучились потери.
Для любого из нас наступает черед
Заплатить за безумные цели.
Нас давно ни в столице, ни дома не ждут,
Мы успели забыть и тепло, и уют,
Но остался наш путь неизменен:
Путь к звезде, защищающей Север.
Здесь дерутся за каждую горстку земли,
Почитая за честь стать землей в свой черед.
Но до лета с полудня придут корабли,
Беспощадно кроша истончившийся лед.
И когда полетит с небосвода звезда,
Нужно просто успеть загадать себе жизнь.
Ну, а если не хочется жить, то тогда
Вот твой меч, вот твой флаг – за него и держись.
И неважно уже для кого, почему
Ты ввязался когда-то в чужую войну...
Старой дружбе останешься верен
И звезде, защищающей Север.
***
Вновь, как обычно, теряют сады лепестки…
Вновь, как обычно, теряют сады лепестки,
И, как обычно, встает над землею луна,
В тихом мерцании катятся воды реки,
И только мне, как обычно теперь, не до сна.
Ночь напролет я сжигаю свечу за свечой,
Тщетно пытаясь понять, где же я проиграл.
Я ведь и прежде не знал, что такое покой -
Но и беды настоящей я прежде не знал.
Знал ли, что мир может рухнуть под тяжестью слов?
Знал ли, что можно безвыходный бой проиграть?
И, теребя по живому наложенный шов,
Ночью над картой склоняюсь опять и опять.
Вновь, как обычно, теряют сады лепестки,
Только луна замерла у скалы на краю.
Ты просто вышел пройтись по песку у реки,
И очень скоро я тоже тебя догоню.
Ответ от Хельги:
Вновь, как обычно, теряют сады лепестки...
Если случилось... то так тому, значит, и быть.
Мы не из тех, кто плывет по теченью реки –
В этом себя, несомненно, не стоит винить.
Время – хорошее средство от чёрной тоски
В мире есть вещи гораздо ценнее, чем жизнь.
Вновь, как обычно, теряют сады лепестки...
Я подожду. Но, пожалуйста, не торопись...
***
Дотерпеть от весны до весны…
Дотерпеть от весны до весны - это только год,
Раз ты так говоришь - то, конечно, пусть будет так.
Ты меня, как всегда, обогнал, поспешив вперед,
Мне на память оставив твой долг, и людей, и флаг.
От весны до весны - это мир только в двух цветах,
Где пятилучевая звезда мой венчает путь.
Мне не нужно гаданий - я видел уже во снах:
Снова будет весна и позволит мне отдохнуть.
Не сердись - ты же знаешь и сам, сколько весит честь.
Если правила создал - то мне и играть по ним.
Я домашним уже отослал с адъютантом весть,
Просто пуля быстрее меча - а итог один.
***
Икеда-я
Икеда-я
Видишь - мечутся тени на белой стене?
Слышишь - факел трещит? Ночи топишь в вине.
Все не то, все не так, и дорога отныне другая.
Сколько лет, сколько зим пронеслось с той поры,
Но не сгладились временем эти следы,
И в кошмарах все снится и снится тебе Икеда-я.
И казалось бы, глупо о прошлом жалеть,
Где в хаори небесном является смерть -
След кровавый оставила там на песке волчья стая.
Только нету друзей, кто б дожил до седин,
Ты остался в живых и остался один,
Потому что тогда опоздал на совет в Икеда-я.
Что за важность, что сделать немного ты мог,
И что кем-то был выучен страшный урок?
Не нужна была власть, раз цена ее вышла такая.
Этот вечер сместил равновесие сил,
Только ты так себя до сих пор не простил,
Что тогда опоздал на последний совет в Икеда-я.
***
Такасуги
Цикады летним вечером крикливы,
Но это надо просто переждать,
И тишина опустится опять:
На третий день их покидают силы.
Время как пыль между пальцев течет –
Был уже начат обратный отсчет,
И на открытом счету истекают минуты.
Так что – беги! И решай на бегу,
Что предложить ты сумеешь врагу:
Меч или свиток, ружье, договор или руку.
Тиха вода в пруду, покрытом тиной,
Не рыбы, а лягушки там живут.
И, чтобы взбаламутить этот пруд,
Не шуточные требуются силы.
Путь на восток не розами укрыт,
А лепестками облетевшей вишни –
И твой, конечно, там не будет лишним,
И, может быть, кого-то защитит.
Время как пыль между пальцев течет –
Был уже начат обратный отсчет,
И на открытом счету истекают минуты.
Так что – беги! И решай на бегу,
Что предложить ты сумеешь врагу:
Меч или свиток, ружье, договор или руку.
А времена на месте не стоят,
И ты меняться вынужден с эпохой.
Пускай считает кто-нибудь, что плохо
Сворачивать с прямой сто раз подряд,
Куда деваться? Если так спешить,
То обогнать свой век не слишком сложно.
Ты сделал то, что было невозможно,
Пытаясь интересный мир скроить.
Время как пыль между пальцев течет –
Был уже начат обратный отсчет,
И на открытом счету истекают минуты.
Так что – беги! И решай на бегу,
Что предложить ты сумеешь врагу:
Меч или свиток, ружье, договор или руку.
***
Тодо
Равнодушие ранит больнее удара под рёбра.
Что ни шаг - то вперед, но всегда кто-то есть впереди.
И привыкнуть пора: здесь казаться не принято скромным,
Каждый день всё трудней и трудней выбирая пути.
Так легко быть хорошим, хороших как правило любят,
Результатов достойных от них, разумеется, ждут.
Не спешат, как обычно, заметить жестокие судьи,
Как непросто впрягаться в хорошести этой хомут.
Шаг вперед через боль, шаг вперед сквозь огонь.
Не глазами, а сердцем смотреть научись,
Не завидуй друзьям и на месте не стой.
Первый шаг - через смерть, шаг второй - через жизнь.
Каждый раз быть хорошим, на миг отставая от лучших,
Каждый день просыпаться с мечтою о большем в груди.
И всё ждать безнадежно, когда же представится случай
Лучшим стать в свой черед, самому побывать впереди.
Князя сын? Ну и что, раз родился, к несчастью, бастардом?
Молодой капитан - но не в первом отряде, увы!
Нелегко разрываться всю жизнь между "хочешь" и "надо"
И, в итоге, друзьям проиграв, не сносить головы.
Шаг вперед через боль, шаг вперед сквозь огонь.
Не глазами, а сердцем смотреть научись,
Не завидуй друзьям и на месте не стой.
Первый шаг - через смерть, шаг второй - через жизнь.
Что ж, не стоит грустить о достойно исполненном деле,
Быть хорошим - не стыдно, всего лишь досадно чуть-чуть.
Предложили бы если назад отыграть своё время,
Ни на шаг не свернув, ты бы снова прошел этот путь.
Шаг вперед через боль, шаг вперед сквозь огонь.
Не глазами, а сердцем смотреть научись,
Не завидуй друзьям и на месте не стой.
Первый шаг - через смерть, шаг второй - через жизнь.
***
Посвящение Яманами
Посвящение Яманами
Клин журавлей летит над южным пиком,
Бежит поток стремительный и звонкий,
Рассыпались мечтанья на осколки,
И деревянных Будд померкли лики.
Закат окутал красным покрывалом
Увенчанную облаком вершину -
Как будто кровь на лезвии застыла,
Как будто мне кленовых листьев мало.
Смотрю наверх - и мучают сомненья:
Ни в правоте, ни в цели не уверен...
И чья вина, что далеко на север
С вершины южной протянулись тени?
***
Памяти господ Ямагучи Хаджиме, Сайто Хаджиме, Ямагучи Джиро, Ичиносе Денпачи, Фуджита Горо и пустой поминальной табличке посвящается
Памяти господ Ямагучи Хаджиме, Сайто Хаджиме, Ямагучи Джиро, Ичиносе Денпачи, Фуджита Горо и пустой поминальной табличке посвящается.
Если ночью круг луны птица перечертит,
Если по душу твою набежали черти,
Даже дети знают, что, если худо стало,
Можно имя поменять - и начать с начала.
Вот гуляешь, скажем, ты по предместьям Эдо:
Птички, сакуры цветут, день идет к обеду...
Только тут из-за угла вышел хатамото,
А на нем висят долги, а спускать их не с руки - это же работа.
Вы раскланялись как два истинных японца,
Но не кошелек, а меч он извлек на солнце.
Пара взмахов - свежий труп, полицейские вокруг. И куда деваться?
Нужно имя поменять - и быстрей смотаться.
Если ясен путь - беда подкрадется сзади:
Появился подлый враг в боевом отряде.
Разбивает изнутри он сплоченность группы -
Мол, отсюда прочь пошли, мол, крестьяне тут одни, намекает грубо.
Ты, конечно же, за ним - чтобы по уставу
Дезертирам вскрыть живот (или что попало).
Но проблема тут опять, ведь обратно принимать беглых не пристало...
Можно, правда, поменять имя - и с начала!
На войне - как на войне, всякое бывает,
Если наступает тот - этот отступает.
Будь хоть трижды ты герой, хоть родись вторично,
Если больше нет людей, если враг собаки злей - проиграть логично.
Правда, знамя опустив, не до героизма -
Ненароком как бы тут не лишиться жизни.
Раз такой вот оборот - кто на плаху сам пойдет, коль не тащат силой?
В ссылке имя поменять - и пропасть красиво.
Время мира тяжело бывшему вояке -
Меч не схватишь, не решишь все проблемы в драке.
Да и чем-то надо жить, и пора жениться...
Почему бы не пойти, раз открыты все пути, послужить в полицию?
Ну, а чтобы хоть в лицо сразу не узнали
И за бывшие дела там не повязали,
(Ведь что было - то прошло, и быльем подзаросло и уже не к счету)
Можно имя поменять - и начать работу.
День за годом, год за днем - жизнь идет к закату,
И не верится уже, кем ты был когда-то.
Внуки бегают вокруг и в войну играют,
Выбирая, кто из них выйдет сам против троих, "будет самураем".
И какое бы решить, кровь когда остынет,
На надгробии своем видеть хочешь имя.
Не скрывают дети слёз, но в ответ на их вопрос скажешь равнодушно:
"Много я сменил имен - нового не нужно".
***
Для рыцарей эпоха не важна
Для рыцарей эпоха не важна
Они в ней не задержатся надолго
Лишь после, может, скажут: "Жили с толком"
Перечисляя эти имена.
Для рыцарей эпоха не важна,
Важны труба и меч, перо и книга.
Героям сказок должно жить красиво -
История отплатит им сполна.
В любой стране, в каком-нибудь году
Под звон мечей и под раскаты ружей
Они решают, что кому-то нужно
Отвлечь собой грядущую беду.
А истина - она всего одна,
И пусть невелики их будут силы -
Героям должно погибать красиво,
Ну, а эпоха вовсе не важна.
***
Лепестки облетают с сакуры
Лепестки облетают с сакуры
Как и прежде, который год,
От тумана окно заплаканно,
Но к полудню роса пройдёт.
Лепестки облетают медленно,
Не нарушив ночную тишь –
Где-то там, за белыми стенами,
Может статься, и ты стоишь.
И глядишь, затаив дыхание,
Как седеет от слёз трава.
Мимолетное наше знание,
Недосказанные слова...
Недожитое, недопетое,
Недоказанное — кому?
Мы рождались — как все — поэтами,
И – как все – играли в войну.
И когда-то зналось и верилось:
За зимой настанет весна,
И, огнём душистым охвачена,
Полыхала в цвету страна.
И тогда не ждали ни лета мы,
Ни осеннего забытья –
На алтарь сезонов поэтами
Мы ложились: и ты, и я.
На мгновение ветром схвачены
В этот снежный круговорот...
Лепестки облетают с сакуры
Как и прежде, который год.
*************************
К мюзиклу "Волки Мибу":
Мы это с детства знали точно
Мы это с детства знали точно:
была бы цель - найдутся средства.
Мне повезло с твоим соседством,
тебе - с моею дружбой прочной.
Ты видел звезды и вдогонку
бежал по черепичным крышам,
а я примеривался, сколько
подставить лестниц, чтобы выше...
Ты в пруд нырнул, луну заметив,
я - лодку справил на причале
и самой мелкой вязки сети...
Так чья вина, что не поймали?
Все эти речи, идеалы -
им нету места в нашем мире,
пойми, живут не ради славы
и никому не нужно имя!
Нужны - богатство, власть и сила.
Была бы цель - любой ценою,
плевать, что это "некрасиво"!
Я был бы там... Но я с тобою.
Доверься мне - я стану тенью,
зловещим символом разлуки.
И, чтоб тебе не стать мишенью,
позволь не пачкать твои руки.
Письмо Яманами
---письмо Яманами---
Мне до сих пор всегда хватало слов,
Но вот, не знаю как начать страницу.
Мне чудятся рассерженные лица,
Я к вашему безумию готов.
А если ваши глаза закрыты – я буду кричать,
И если ваши уши не слышат – схвачу за рукав.
Вы часто твердили о смерти – пора вам её показать.
Я твердо решил. На закате я этот покину отряд.
Но позабыты вами честь и стыд –
Фортуна вас, похоже, ослепила.
Так что мой голос перед этой силой,
Раз даже сталь крошится о гранит?
Вы к разуму давно уже глухи,
Пьяны победой и мгновенной славой.
Как вас от этой излечить отравы?
Как вас вернуть назад, друзья мои?
А если ваши глаза закрыты – я буду кричать,
И если ваши уши не слышат – схвачу за рукав.
Вы часто твердили о смерти – пора вам её показать.
Я твердо решил. На закате я этот покину отряд.
Вы от меня всё дальше с каждым днем.
И что мне потерять еще осталось:
Прохладу слов, скрываемую жалость?
Довольно, да гори оно огнем!
Осталось сделать несколько шагов –
Ни мне, ни вам назад пути не будет.
А за жестокость – кто меня осудит?
Ведь до сих пор всегда хватало слов.
А если ваши глаза закрыты – я буду кричать,
И если ваши уши не слышат – схвачу за рукав.
Вы часто твердили о смерти – пора вам её показать.
Я твердо решил. На закате я этот покину отряд.
Ловля Яманами
---ловля Яманами---
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу...
Прислушайся – может, почуешь беду:
По следу без устали волки идут.
Охота объявлена, слышится вой.
Мы близко. Мы рядом. Уже за спиной.
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу...
*Окита*
- Какой печальный повод для прогулки:
Мне нужно беглеца вернуть обратно.
Но, чтоб в его крови не пачкать руки,
Я заблужусь в дороге, вероятно.
- Окита-сан, мой друг! Какая встреча!
Я вас, признаться, ждать устал с рассвета.
Вы думали, что я вас «не замечу»?
Мне глубоко обидна мысль эта.
Вы проводить меня пришли, я знаю,
Не медлите, а то и вас накажут.
- Но, Яманами-сан, я умираю,
Мне так и так трех лет не выжить даже!
Бегите. Я скажу, что вас не встретил.
А, если что, моей не жалко кармы.
- Как можно так легко судить о смерти?
Я требую вернуть меня в казармы!
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу...
Прислушайся – может, почуешь беду:
По следу без устали волки идут.
Охота объявлена, слышится вой.
Мы близко. Мы рядом. Уже за спиной.
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу...
*Хиджиката*
- Поймали? Замечательно! И, что же,
Вы скрыться от погони не пытались?
Такая глупость просто не похожа
На вас, кем мы так долго восхищались.
- Я сам вернулся и жалеть не вправе.
- Раскаянье – не повод для поблажек,
Раз приговор записан ваш в Уставе.
Но вы вернулись... Взять его под стражу!
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу...
Прислушайся – может, почуешь беду:
По следу без устали волки идут.
Охота объявлена, слышится вой.
Мы близко. Мы рядом. Уже за спиной.
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу...
*Сайто*
- Ваш приговор исполнится под вечер,
А до тех пор чем быть могу полезен?
- Позвольте тушь, и кисточки, и свечи,
И три листа бумаги.
- Непременно.
Я все принес, вот ваш прибор бумажный.
Опять уйду, мне только повод дайте.
- Открытой дверь оставили вы дважды...
Забывчивость – не ваша слабость, Сайто.
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу...
Прислушайся – может, почуешь беду:
По следу без устали волки идут.
Охота объявлена, слышится вой.
Мы близко. Мы рядом. Уже за спиной.
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу...
*Кано*
- Послушайте, как вышло неприятно,
Но, если бы письмо пропало ваше,
Вас, без сомненья, взяли бы обратно.
Пол-сотни рё - и мы обманем стражу!
Подумайте: за жизнь - такую лепту!
- Вы правы, я себя ценю дороже.
Судьбу благодарите, что
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу...
Прислушайся – может, почуешь беду:
По следу без устали волки идут.
Охота объявлена, слышится вой.
Мы близко. Мы рядом. Уже за спиной.
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу...
*Кондо*
- Уже пора?
- Есть времени немного.
Ответьте мне - зачем вам это нужно?
Я понял бы, что манит вас дорога,
И даже, что наскучила вам служба...
Но вы себя казните добровольно,
Мне этим сердце разрывая в клочья.
За что?
- Вас слышу, Кондо-сан, довольно.
На этот раз и вы услышьте точно.
Пришел успех - куда девалась дружба?
У правды стало много толкований.
Вам изменить свои привычки нужно,
Что ж до меня - то я прощаюсь с вами.
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу...
Прислушайся – может, почуешь беду:
По следу без устали волки идут.
Охота объявлена, слышится вой.
Мы близко. Мы рядом. Уже за спиной.
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу...
Убийство Ито
---убийство Ито (диалог с Сайто)---
- Вы звали.
- Я давно слежу за вами.
Вам равных нет. И вас прошу как друга:
Вы мне не первый месяц помогали,
И мне нужна еще одна услуга.
Меняются и времена, и люди,
Успешны те, что свой момент поймали.
А Шинсенгуми нам как якорь будет -
Тяжелый якорь из свинца и стали.
- Я эти речи слышал многократно.
Так что за просьба?
- Чепуха, поверьте!
Хоть отдавать приказ и неприятно,
Но... Я приговорил кого-то к смерти.
- Позвольте, догадаюсь. Хиджикату?
Вы никогда не ладили друг с другом.
И, может, Кондо - это, вероятно,
Ваш шанс воздать всем разом по заслугам?
- Вы правы, как обычно. Я доволен.
Так что, мой меч, вы мне дадите слово?
- Прошу простить, но я в себе не волен.
Я меч давно - и меч в руках другого.
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу...
Прислушайся – может, почуешь беду:
По следу без устали волки идут.
Охота объявлена, слышится вой.
Мы близко. Мы рядом. Уже за спиной.
По следу, по следу, по следу, по следу, по следу...
Напишите письмо
---Напишите письмо---
День недобрый! И доброго дня вам желать не намерен.
Не жалея коней, я примчался сквозь линию фронта.
Вы же знаете - он до конца оставался вам верен,
Отплатить ему тем же - священная ваша забота:
Напишите письмо.
Неугоден был он вам, а, может быть, был неудобен.
Вы на смерть отправляли его - он вернулся с победой,
Вы послали его одного против нескольких сотен -
Он ушел, не ропща, и позволил вам сдать город Эдо.
Напишите письмо.
Вы лишили его веры в честь и надежды на чудо,
Без труда у него отобрали привычное имя.
Я потребовать должен обратно вам данную ссуду,
И, покуда его приговор не одобрен другими,
Напишите письмо!
Напишите, что он не разбойник, а истинный воин.
Напишите, что он подчинялся и вашим приказам.
Напишите, что он не суда, а награды достоин.
Напишите, что он - это он, и довольно ломаться!
Напишите письмо!
То, что ваше письмо не дойдет - это дело другое,
Виноваты не вы, а судьба, благосклонная прежде.
Но иначе до смерти вам знать не придется покоя.
Я прошу, не лишайте меня этой капли надежды!
Напишите письмо...
И здесь, на Хоккайдо…
---Диалог с Тецу---
- И здесь, на Хоккайдо, становится душно,
Кончается срок запоздалой весны,
Зудит до сих пор не зажившая дружба
И снятся с дурными намеками сны.
И ладно бы я - мне осталось недолго,
Найти бы лишь повод сложиться в бою,
Но люди мои и сознание долга...
Я не пожелаю им чашу свою.
- И здесь, на Хоккайдо, погода теплеет,
Уже не увижу цветов я считал.
Враги с каждым днем лишь становятся злее,
Ведь жару им наш командир наподдал!
И в битвах, и в штабе он - первый из лучших,
Когда он играет - то нечем вам крыть.
И нынче, бывает, не верю, что случай
Его адъютантом мне выпал служить!
- Холмы зеленеют... Кто знает, сколь многим
Удастся их снова увидеть в снегу?
А перед ружейными дулами боги
Бессильны, так много ли я здесь смогу?
Эй, парень, поди-ка ко мне ты поближе,
Есть дело, и дело тебе по плечу:
Родных, я боюсь, что теперь не увижу
И этот пакет передать им хочу.
- Так точно! Пускай я в беду и не верю,
Но так, как угодно я сделаю вам.
Почтовые станции мигом проверю
И сразу пакет я гонцу передам!
- Отставить гонцов! Лично в руки отдашь им
И это письмо, и катану мою.
И скажешь: мол, кланялся Тоши на марше,
А после погиб, мол, от пули в бою.
- "Погиб, мол"? Вы что?! Командир, не сумею
При этих словах я лицо удержать.
Прошу вас, пошлите кого похрабрее,
Мне - с вами позвольте войну доиграть!
Я верно служил вам, так дайте остаться,
Я - в жизни и в смерти ваш верный вассал!
- Твой возраст, мальчишка?
- Мне скоро шестнадцать!
- Как рано перечить ты старшему стал...
Отказ подчиниться - измена прямая.
Подохнешь ты, правда, отнюдь не в бою.
Предателя смерть ожидает другая -
Своими руками тебя заколю!
Ну что, ты решился?
- Уехать когда мне?
Лишь дайте на сборы мне час или два.
- Отлично. В пути пусть хранят тебя ками.
Ступай!.. И прости эти злые слова.
(c) Enyd