Наконец-то я заказала себе книгу, которую давно хотела. Вот эту, с письмами Хиджикаты и Окиты. И она мне даже уже приехала, и оказалась совсем такая, как я хотела: с оригиналами писем, с переложением их старинного написания на современное и подробными комментариями! Все письма идут в том порядке, как на этом сайте, с которого я их переводила. Подозреваю, он по этой книжке и делался, но там конечно далеко не всё.
дыбр про работу
А в книжке новогодняя открытка от Хиджикаты :) Отсканить я ее нормально не смогла, опять какие-то точечки и клеточки вылазят, то есть вся фактура бумаги.
Бумага в оригинале, наверное, не обычная - с какими-то полосками. И с картинкой! Интересно, сам рисовал или готовую купил? Там речка, мост и гора... И прямо поверх этого подпись: Ишида, Хиджиката Тошизо. А сверху написан адресат - Коджима Шиканоске, и имя почему-то замазано каракулями ))



Письмо с горками и флажками там тоже есть в оригинале, а еще одного с рисунком, то есть со схемой расположения войск бакуфу во время восстания Киммон, нет (( Только текст.
Зато я теперь знаю, из какого письма Хиджикатина подпись у меня на аватарке <img src="> Это он Кацу Кайсю писал. Рядом - корявая надпись "Шинсенгуми".

А еще я заказала мангу "Дандара"! Вот такую красотень:



Несмотря на то, что на обложке Хиджиката, манга в основном про Серидзаву )) Собственно, его смертью она и заканчивается. Еще Окиты много, и есть даже отдельная история про Сайто. Он там вот такой. А в работе даже такой.
Окита похож на девочку из Bakumatsu Junjo Den, но тут вполне себе парень :) Рядом Хиджиката и Кондо.



Будет время, отсканю и выложу!

дыбр про еду

@темы: картинки, Хиджиката, Шинсен-трава, Окита, Бакумачные письма, жизня такая, японские рецепты, фотки, работа - не волк! работа - work

Комментарии
13.02.2012 в 00:33

и имя почему-то замазано каракулями ))
Окита добрался туда раньше?))))

и есть даже отдельная история про Сайто. Он там вот такой. А в работе даже такой.
Похож на Брюса Ли)))
Слушай, друг, а что за каллиграфия за его спиной? Я ее просто второй раз вижу: первый раз в "Пусть я и беден!" попалась. М?
13.02.2012 в 00:37

Окита добрался туда раньше?))))
И решил свинью подрисовать, а получился вертолет? )))

Про каллиграфию не знаю, я ее в первый раз вижу )) Потом поищу, что это значит!
13.02.2012 в 00:39

Fushigi-dono, Окита-сан был еще маленький и не умел как следует рисовать...
13.02.2012 в 09:54

Sono toki rekishi ga waratta
Fushigi-dono,
Поздравляю с приобритением! :)

И удачного прорыва через работу.
13.02.2012 в 11:09

Присоединяюсь к пожеланиям прорваться через работу. Столько интересного ждет!:-)
13.02.2012 в 11:13

Сайто напомнил самого себя из ШК-66. Не с лица, а вообще.
13.02.2012 в 16:51

Makoto no na ni tsunoishi
О... лето тоже будет приятное... (есть уже, что ждать! *-*)
Удачи! На работе и вообще.
13.02.2012 в 18:20

Кажется, я слышал свое имя. И контекст был так себе.
С приобретением))) И удачи с работой!
13.02.2012 в 19:32

Мы не ищем легких путей. Нам лень...
Наконец-то я заказала себе книгу, которую давно хотела
:ura: С приобретением! Там, наверное, масса интересного!!! :white:


И еще мне прислали специальную коробочку, чтоб делать онигири
Выглядит очень даже аппетитно (только не коробочка, конечно ;-) )
13.02.2012 в 22:51

Вера Чемберс,
Окита-сан был еще маленький и не умел как следует рисовать...
Как в Киото идти, так он большой! А как рисовать, так сразу маленький )) В 18 лет уже мог бы и научиться!
Эта открытка с того Нового года, после которого они все в Рошингуми записались.

Про каллиграфию я выяснила :) Самих японцев этот вопрос тоже часто интересует, поэтому много где объяснения попадаются. Такие свитки часто вешали в додзё в честь бога-покровителя воинских искусств - Фуцунуши из храма Катори. 香取大明神 - Катори даймёдзин.
Забавно, что это "Катори" пишется так же, как фамилия Катори Шинго, который Кондо из тайги )))
13.02.2012 в 22:57

Спасибо всем за поздравления и пожелания! :sunny:
Через работу прорваться по-любому раньше июня не удастся, причем чем дальше, тем напряжней (( Хуже всего то, что с этими аудитами я не сижу на своем рабочем месте, а хожу по чужим, или ко мне кто-нибудь приходит и сидит, пока я его проверяю. Даже в френдленту не залезть, не говоря уж о том, чтобы что-то свое попереводить ((( И мозги выносят так, что к вечеру они не фунциклируют.
Но зато летом будет кайф! Особенно когда начальник в отпуск уйдет. В прошлом году я в это время 40 Хиджикатиных хайку разбирала прямо на работе ))

С приобретением! Там, наверное, масса интересного!!!
Я пока что на оригиналы писем любуюсь :) Когда листаю книжку, уже сходу отличаю почерк Хиджикаты от Окиты. У Окиты по-любому аккуратней! А Хиджиката поначалу писал очень мелко и убористо, а чем дальше, тем размашистей )) Хотя оказалось, многое от кисточки зависит. Если тонкая, то почерк аккуратнее, но он же как возьмет чуть ли не малярную... :-D
14.02.2012 в 12:52

Makoto no na ni tsunoishi
Но зато летом будет кайф! Особенно когда начальник в отпуск уйдет. В прошлом году я в это время 40 Хиджикатиных хайку разбирала прямо на работе ))
С нетерпением ждём лета! *___________*
(а весной мне и так будет чем занятся - фест, игра... и планы одни есть...)
14.02.2012 в 13:03

Fushigi-dono, ооооо! Спасибо, я буду знать!
14.02.2012 в 18:56

Fushigi-dono, классная книга, вот бы тоже почитать! Но мой японский пока слишком слаб для этого :(
Зато я могу помочь со сканами. Чтобы те кто не знает японский, но любит байки про Синсенгуми тоже могли насладиться:) а то наши сканлейтеры до неё точно не доберуться. они занимаются байками про бакуматсу, то только если по ним аниме снято :(
[email protected]
14.02.2012 в 18:58

Гость, но-но!)))) Мы занимаемся байками в принципе, и делать, к примеру, "Гэцумэй" нам мешает только отсутствие сканов. :)
14.02.2012 в 23:58

Гость, отсканить мангу я и сама могу, это только вопрос времени. Неделя, ну максимум две )) В ближайшие дни начну выкладывать по частям.
А дальше уже делайте со сканами что хотите :)

Вера Чемберс,
делать, к примеру, "Гэцумэй" нам мешает только отсутствие сканов.
Правда что ли?! То есть если его заказать, то ты прям сразу и начнешь? Тогда я хоть завтра закажу :) Могу сразу на твой адрес!
15.02.2012 в 00:04

Fushigi-dono, ну смотри. Времени у меня сейчас маловато, но через месячишко надеюсь немного разгрестись, тогда и на мангу время найдется. ;) Буду надеяться на качество своего сканера и на то, что не забыла навыки клининга.
Теперь про перевод. Докуда англичане переводили, дотуда я могу перевести сама (это где-то... 2 тома плюс начало третьего). А дальше-то нужен будет перевод с японского)) Чтобы не встал проект, как с Доширо.
15.02.2012 в 00:17

Вера Чемберс, тогда давай может я три первых тома закажу для начала? 6,7 и 10 уже есть ))
С переводом смогу помочь после середины июня. До - боюсь даже браться за что-то новое, потому что на мне все равно еще своя манга висит, ну и стопка шинсенопереводов, которые хотелось бы доделать.
15.02.2012 в 12:38

Fushigi-dono, а во сколько это мне обойдется, кстати? Я с оплатой японскими тенге вообще не работала %)
15.02.2012 в 15:42

Вера Чемберс, да я за свой счет закажу! Мне тут пришло в голову, что на аукционе Yahoo можно найти все 10 томов сразу подешовке :) 1 томик новый стоит 530 йен, а там все 10 скопом в пределах 2000 японских денег. Надо только выловить ))
Я тебе попозже напишу, как разберусь с этим делом.
15.02.2012 в 15:43

Fushigi-dono, окей :)