И по этому поводу я наконец-то доперевела окончание пересказа рассказов Тэцу. Начало здесь. Автор - внучатый племянник Хиджикаты, Сато Акира. Примечания мои
«Заметки о Шинсенгуми», с.158-163.
Хиджиката стал заместителем главкома сухопутной армии и по совместительству главой военного трибунала [1], разместил войска в Шиогаме и Мацушиме [2], таким образом взяв под контроль весь берег залива Чимацушима, и на горе Хиёри развернул грандиозные воинские учения, тем самым заодно демонстрируя военную мощь бывшей армии бакуфу сэндайским конформистам – было чрезвычайно приятно как следует припугнуть этих трусов.
Наконец все отряды общей численностью более 3000 человек погрузились на 8 военных кораблей: Ооэ, Кайё, Кайтэн, Банрю, Шинсоку, Чиёда, Чёгэй и Хоо. 10 октября эскадра отправилась в путь, а через 4 дня стала на якорь во владениях клана Намбу, у мыса Кувага [3]. Приняв на борт провизию, дрова и уголь, любезно предоставленные кланом Намбу, на рассвете 21 числа корабли достигли берегов Эдзо. Неподалеку от деревни Вашиноки войска под командованием Хиджикаты высадились на берег. Поскольку было мало шансов сразу же захватить Мацумаэ, все силы были брошены на Хакодатэ, откуда легко удалось вытеснить неприятеля.
читать дальше25 числа в 7 утра ставленник нового правительства, генерал-губернатор Шимидзудани [4], бежал из Горёкаку, сел на иностранное судно и переправился в Аомори. На следующий день, 26 октября, Хакодатэ полностью перешел в руки бывших войск бакуфу. Тотчас представителям всех стран были разосланы письма с предложениями мира и сотрудничества.
Для контроля общественного спокойствия 1 ноября учредили караул у ворот Иппонги, которые служили выходом к морской бухте, а также издали весьма подробный и исчерпывающий закон о так называемой «военной администрации», и все отряды стали поочередно патрулировать город.
Командир Хиджиката во главе войска из 700 с лишним человек направился на решающую битву в Мацумаэ. Как раз вовремя со стороны Фукушимы туда же подошли отряды Сёгитай и Гакухэйтай, и 5 ноября они совместными усилиями с трех сторон атаковали замок Мацумаэ, накрыв весь город огнем. Защитники Мацумаэ быстро обратились в бегство, так что мятежные войска с легкостью захватили замок, за 10 дней очистили от врагов окрестную территорию и 15 числа с победой возвратились в крепость Горёкаку.
В этот день в Хакодатэ было чрезвычайно оживленно, из фортов и с военных кораблей гремели артиллерийские салюты в честь водворения спокойствия на земле Эдзо, на улицах были развешаны праздничные бумажные фонарики, повсюду звучали пожелания долгих лет и процветания сёгунату Токугава. Солдат всех отрядов угощали выпивкой и закуской, а также каждому выдали должность и звание.
С тех пор на целых пять месяцев воцарился мир – этого времени вполне хватило на то, чтобы залечить боевые ранения. По-прежнему проводились военные учения и тренировки. Однако, начиная от командиров и заканчивая последним рядовым, в основном все страдали от скуки.
Весной, в марте 2 года Мэйдзи, новое правительство отправило на покорение Хакодатэ эскадру из восьми военных кораблей. Она стала на якорь к югу от Эдзо, в гавани Кувагасаки бухты Мияко, о чем стало известно беглым войскам бакуфу. В состав этой эскадры входил броненосец, который в апреле прошлого года Япония приобрела у Франции [5]. Изначально он назывался «Stone Wall», затем его переименовали в «Котэцу». Он был известен как самый лучший боевой корабль, поэтому на военном совете решено было его захватить.
В полночь 22 числа Кайтэн, Банрю и второй Кайтэн [6] из порта Хакодатэ вышли в море. По пути они попали в шторм, и на рассвете 25 числа бухты Мияко достиг лишь флагман Кайтэн.
По совету Хиджикаты на мачте был поднят американский флаг, так что корабль спокойно вошел в гавань Кувагасаки и приблизился вплотную к борту Котэцу. Внезапно флаг спустили, и в то же время Синбокутай [7] и Сёгитай, которые находились в подчинении командира Хиджикаты, по его приказу открыли по броненосцу огонь из пушек и винтовок. Невзирая на орудийный огонь, бравые бойцы из Шинсенгуми перемахнули на вражеское судно и с мечами кинулись в атаку. Из них первым, кто прыгнул через борт и с криком бросился в бой, оказался Номура Рисабуро. (Этот Номура был адъютантом Кондо Исами и сопровождал его в Итабаси, когда Кондо вызвали в ставку правительственных войск).
Еще одного бойца из Шинсенгуми (имя и фамилия утеряны) Хиджиката хлопнул по спине и крикнул: «Умирать – так здесь! Вперёд!». Тот парень закричал «Ура!» и ринулся на абордаж. (Рассказывали, что этот боец во времена своей службы в Киото погряз в увлечении женщинами, за что получил предупреждение, устыдился и собирался заколоть себя мечом, но Хиджиката его остановил со словами: «Умирать будешь, когда придет твой час, а до того момента я возьму тебя на поруки», и с тех пор повсюду брал его с собой). [8] Кроме него еще четверо отважных воинов, верных союзников Хиджикаты, пали в этом бою.
Тем временем вражеские корабли наконец опомнились и открыли ответный огонь. Кайтэн подвергся ожесточенному обстрелу со всех сторон и в конце концов, так и не выполнив своей цели, вынужден был отступить. В этом кровавом морском сражении, длившемся около часа, потери армии нового правительства составили более 300 убитых и раненых, армии бакуфу - 50 человек [9].
С начала апреля в Хакодатэ повсюду возводили брустверы и прочие оборонительные укрепления. 9 числа правительственные войска уже высадились на берег. Хиджиката из Горёкаку перебрался в одну деревню и устроил там военный лагерь, на который напало четырехсотенное вражеское войско, тем самым положив начало битве. Армия бакуфу одержала сокрушительную победу и захватила множество трофеев, после чего в ночной атаке также одержала победу, затем 17го и 23го числа нанесла встречный удар по более чем тысячному войску противника и снова отбила атаку. Во время отдыха в лагере солдат награждали деньгами и всякими ценностями, а также угощали выпивкой и закуской.
Командир Хиджиката и войска сухопутной армии торжествовали. Однако из штаба поступило сообщение, что на море и побережье положение неблагоприятно, поэтому все силы стянули в Горёкаку.
4 мая в заливе, отстоящем от этой крепости примерно на 14-15 кварталов, между двумя флотилиями началась перестрелка. 7 мая в битве участвовал только один Кайтэн против Котэцу и Касуга-мару. Более 10 его снарядов попали в цель и нанесли урон противникам, однако сам Кайтэн в конце концов потерял управление и прибился к берегу, после чего остов этого корабля использовали как форт [10]. В тот день с обеих сторон велся яростный артобстрел, от которого сотрясались небо и земля; в Хакодатэ свистели шальные пули, так что все горожане ушли в горы.
Во время этой беспорядочной битвы, едва выдавался удобный момент, Хиджиката сражался в окрестностях Горёкаку, преграждая путь вражеским войскам. Наконец, не в силах устоять против превосходящих сил, его отряды стали проигрывать один бой за другим, к тому же город от обстрела охватил пожар, и они вынуждены были вернуться обратно в крепость. Тем временем на море единственный уцелевший корабль Банрю отчаянно держал оборону. Ему удалось потопить Тёё-мару, но в то же время сам он был выброшен на берег неподалеку от форта. В конце концов враги сожгли и Кайтэн, и Банрю.
С тех пор в осажденной крепости Горёкаку все пребывали в боевой готовности, сознавая, что с каждым днем надвигается неминуемая гибель.
На рассвете 11 мая командир Хиджиката во главе отрядов Гакухэйтай и Дэнсютай вышел сражаться за пределы крепости. Он считал, что вести бой на ограниченном осажденном пространстве – это по-бабски, и удовольствия от этого не получал. Разгуляться на вольном просторе – вот что было в его духе. Хиджиката был от природы наделен такой энергией, что воодушевлял ею множество командиров и солдат.
Продвигаясь с боем вдоль морского побережья от ворот Иппонги до моста Икоку [11], командир Хиджиката верхом носился по всей линии фронта и громовым голосом руководил войсками. В разгар сражения пуля пронзила ему живот. Промолвив «мне конец», он упал с лошади. Сопровождавший его конюх Чуске (Сава Чуске прежде верой и правдой служил конюхом Кондо Исами) подбежал и хотел помочь ему подняться, но командир уже был бездыханен.
При известии о том, что Хиджиката погиб в бою, общий боевой дух беглой армии бакуфу резко упал. Спустя 6 дней, 17 мая, крепость Горёкаку полностью капитулировала.
В дополнение к рассказам Ичимуры Тэцуноске здесь использована информация из дневника Накаджимы Нобори из г.Хатиодзи, который до самого конца сражался в Хакодатэ.
********************************
Примечания:
[1] Первая должность: 陸軍奉行並 - рикугун (сухопутная армия) бугё: (наместник, администратор) нами (средний уровень) - заместитель главкома или вице-комиссар. Главкомом был Отори Кейске.
Вторая должность: 海陸裁判役 - кайрику (море и суша) сайбан (суд, судебное разбирательство) яку (служба, должность) - по-любому выходит военный трибунал.
[2] Шиогама и Мацушима это здесь, неподалеку от Сэндая. Считаются одними из самых красивых мест в Японии, так что про них еще фотки будут отдельно В этом заливе стояла эскадра Эномото.
[3] Мыс Кувага - это возле города Мияко: карта. Позже здесь произошла битва при Мияко. Клан Намбу (он же клан Мориока) явно сочувствовал сторонникам сёгуната, так что у республики Эдзо там наверняка были свои осведомители.
[4] Шимидзудани Киннару (1845-1882) – был назначен генерал-губернатором Хакодатэ 26 апреля 1868 года. Когда узнал о прибытии эскадры Эномото, отправил им навстречу наспех собранное войско. Возле г.Тогэшита это войско было разбито и обращено в бегство, так что Хакодатэ войска Эномото взяли без боя. Генерал-губернатор со своими соратниками бежал в Аомори, но после падения республики Эдзо вернулся обратно.
Заодно карта: Вашиноки, Тогэшита, Мацумаэ.
[5] на самом деле у Америки.
[6] это был военный парусник "Такао". Его так иногда и называли "второй Кайтэн". В итоге он прикрыл отступление первого "Кайтэна" из бухты Мияко, и был уничтожен там же. Шхуна "Банрю" во время шторма получила повреждения, вернулась в Хакодатэ и в битве не участвовала. Подробности и фотки здесь.
[7] Синбокутай (神木隊 ) - отряд клана Такада провинции Эчиго, создан в апреле 1868 г. Принимал участие в битве при Уэно. На Эдзо отправились около 70 человек. Общее число погибших – 28. Я нашла список этого отряда. Почти все участвовали в битве при Мияко, у некоторых значится "умер на борту военного корабля Кайтэн", у многих – "арестован" (видимо, уже после войны).
Сёгитай - отряд, в который ушли Харада с Нагакурой. Часть отряда погибла в битве при Уэно, другая часть осталась в Сэндае и окрестностях, оставшаяся часть перебралась на Эдзо.
[8] Я проверила: из тех 6 человек, которые сопровождали Хиджикату от Эдо до Айдзу, ни один не погиб в битве при Мияко. То есть он этого парня не таскал с собой все время, но я надеюсь, что эта история достоверная ))
[9] С цифрами, как обычно, путаница. По Хиллсборо эта битва длилась полчаса, убитых республиканцев – 16. По Хакуокам (9 серия 2 сезона) погибло 24 человека, раненых – 13. Потери другой стороны больше нигде не озвучивают, но вряд ли они достигали три сотни человек.
[10] "Кайтэн" вообще уникальный корабль. Вот он, красавец. В битве при Мияко ему нипочем был шторм, он в одиночку вступил в бой против "Каменной стенки" и еще семи кораблей, после этого умудрился уйти, хоть и получил более 80 пробоин, и наконец 7 мая сражался опять же в одиночку с той же "Каменной стенкой" и прочими. Ему при артобстреле повредили двигатель, так он прибился к берегу и оттуда все равно продолжал упорно обстреливать вражеские корабли. 7го его так и не добили, он продолжал сражаться, и лишь 11 мая экипаж высадился на берег и укрылся в Горёкаку, а Кайтэн враги подожгли, и то он сгорел не весь. Он погиб в один день с Хиджикатой, и что интересно, этот корабль тоже называли "демоном" (они-но Кайтэн). Как пишут в Вики, в то время в Хакодатэ была популярна песенка, которая на русский ложится как родная:
「千代田分捕られ蟠龍居ぢやる、鬼の回天骨ばかり」
Чиёду захватили, Банрю уж больше нет,
от демона-Кайтэна остался лишь скелет.
[11] Место гибели Хиджикаты точно неизвестно, но очевидцы больше склоняются к воротам Иппонги. И я все-таки выяснила, что это были за ворота. От крепости Горёкаку к мысу ведет тонкий перешеек, шириной примерно 1 км. Справа от него был порт, собственно он и сейчас есть:
А подступы к этому порту были загорожены поперек всего перешейка этаким заборчиком, и в нем были ворота:
Бой шел от этих ворот и дальше вдоль перешейка. Шинсенгуми в это время находились в осажденном форте Бэнтэн (на предыдущей карте он подковкой обозначен):
Теперешние "ворота Иппонги" с могилой Хиджикаты расположены совсем не там, где они были раньше (потому что там, где они были, теперь шоссе), а на месте форта Бэнтэн теперь детская площадка.
Вот фотки Шмыриной Анны: www.diary.ru/~Shmyrina/p161859134.htm
А вот старые фотки Хакодатэ на шести страницах: fog.freespace.jp/layla/hakodate_index-06.html
@темы: Хиджиката, Шинсен-трава, исторические материалы, Потомки о Хиджикате Тошизо, бакумачные хроники, республика Эзо, переводческое, Ичимура Тэцуноске, кораблики, фотки
[5] на самом деле у Америки.
спасибо, а то я уже пережил легкий разрыв шаблона))
Интересная с пареньком история. Может, поискать по мемаурам особо погрязших в бабах граждан?
Да я думаю в то время что Франция, что Америка - особой разницы не было. Гайдзины, одним словом.
Интересная с пареньком история. Может, поискать по мемаурам особо погрязших в бабах граждан?
Да они все там такие были, начиная с Хиджикаты ))) Бабник бабника отмазал. Но история интересная, ага
Но история интересная, ага
Очередной плевок в душу образу "страшного-злого-фукутё-с сэппукой наперевес"
Командир Хиджиката во главе войска из 700 с лишним человек направился на решающую битву в Мацумаэ. Как раз вовремя со стороны Фукушимы туда же подошли отряды Сёгитай и Гакухэйтай
На Эдзо есть своя Фукусима?..
Здесь благодарные потомки вообще создают образ "гроза врагам, отец солдатам и самый лучший командир" Сиба Рётаро, кстати, свой "Пылаймеч" писал на основе бесед с этим самым Сато Акирой, но уже в своей трактовке...
Вяя, как много всего! Спасибо, Фусиги-сан!
У меня на этот кусок ушло аж полгода. Точней, всего неделя, но он очень долго вылеживался ))
На Эдзо есть своя Фукусима?..
Ага, я ее специально подрисовала.
Хорошее уточнение:-))) Зрел, зрел - вызрел.
О, спасибо за Фукусиму. Оказывается, она и на гугль-мапе есть - если знать, куда смотреть.
Я и забыла уже про эту мангу, а она хорошая, по историческим событиям как раз. И на ридманге далеко не вся...
Имри,
Зрел, зрел - вызрел.
У меня еще как минимум четыре перевода точно так же зреют )) В общем как только, так сразу.
Оказывается, она и на гугль-мапе есть - если знать, куда смотреть.
Ага, я ее оттуда и срисовала.
Кстати, я отсканила одну из твоих книжек, которая с соседями Икедаи! Ее выкладывать куда-нибудь или подождать, пока я из нее какие-нибудь домики переведу?
Я ее в оригинале читала, там такие диалоги!!! Если что, я могу с японским сверять, но тоже после конца мая.
Ок. Мне из-за сэров и захотелось взяться))
Она красивая все-таки. Такая ХСК без Чи-тян, вампиров и прочего, зато с интересными и яркими историями.
Не нравится только как там глаза нарисованы, но это мелочи ))
Как хотишь. Я думаю - подождать и перевести домики. Чтобы счастье всем, даром и ни один обиженный не ушел:-)